⚠ このセクションを編集しないでください。 docs.microsoft.com で必須です ➟ GitHub の問題のリンク。
@officedocsbot assign @e0i
@officedocsbot assign @dongmicro
@officedocsbot add label localization
@dongmicro It looks like the localization software interpreted a _proper noun_ (_Hello_) as a _common noun_, resulting in a string where the literal back-translation of it would go like, "Windows Kon'nichiwa for Business".
Similar issues in this manner:
Would you kindly review?
Thanks.
[ ... ] It looks like the localization software interpreted a _proper noun_ (_Hello_) as a _common noun_, resulting in a string where the literal back-translation of it would go like, _"Windows Kon'nichiwa for Business"_.
Funny translation issue. "Windows Kon'nichiwa for Business" -- thank you for providing a quick chuckle break from the seriousness of troubleshooting. 👍
This issue, along with all the referenced issues have all officially confirmed to be fixed.
@hyoshioka0128 Thank you for bringing these issues to attention.
@officedocsbot close
Most helpful comment
@dongmicro It looks like the localization software interpreted a _proper noun_ (_Hello_) as a _common noun_, resulting in a string where the literal back-translation of it would go like, "Windows Kon'nichiwa for Business".
Similar issues in this manner:
3434 #3436 #3437 #3438 #3439 #3440 #3441 #3442 #3443 #3444 #3445 #3446 #3447 #3449 #3450 #3476 #3477
Would you kindly review?
Thanks.