Subtitleedit: Binary image compare issue with spell check in the last version

Created on 31 Oct 2019  路  12Comments  路  Source: SubtitleEdit/subtitleedit

Spell check in Binary image compare is asking to check every word in some cases when the word is stuck to an Arabic comma "貙" or question mark "責":
Screenshot_1
Screenshot_2
Screenshot_3
Screenshot_4

All 12 comments

Here is a test sample, the comma part was solved, the question mark and the "賭" haven't.
Keep in mind that "賭" could be connected to any letter, like "賱賭" or "亘賭" or anything else.
OCR issue with Arabic.zip

Thank you.
It's better, but it caused another issue.
When you have an unknown word connected to some of the punctuations mentioned above, it asks to correct the whole thing like so:
4E35F8F0-578E-4BCA-A235-8D47B3E0F5DF

How is latest beta: https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit/releases/download/3.5.11/SubtitleEditBeta.zip ?
If it's not working... could you upload the sub? (or does the above sub contain this line?)

There is still a problem, even though the spell check doesn't show it, SE is considering them "Unknow words".
So if you have a known word with one of the mentioned punctuations, it will show up with that punctuation in the "Unknown words" section.
And the words that are really unknown and are connected to these punctuations are showing up in the unknown section with the punctuation.
Here, "丕爻賲" is known, but the other word at the last 3 lines are gibberish:
5E0C5E90-BECB-474C-87F9-E9B3A4B7E936
Notice that in the word on lines 9 and 12, it only shows the words with the first '('.
It didn't use to happen in the previous version.
Test.zip

It seems to be fixed. :D
Thank you so much for putting up with me.

thx for testing :)

Unrelated - do you have any .ts files with Arabic teletext (as SE now supports some...)?
Also, next version will have more "auto br" options - see https://www.nikse.dk/Home/Details/637078432060000000

@niksedk
Sadly, I do not work with .ts files. :\

As for the auto break, just wow.
The bottom heavy idea is awesome. I do see it better to have the second line longer.
The comma break is also awesome, I had to add a regex to the do-not-break-after list to do it before but the regex caused SE to always break after the first comma while I only wanted it to not break after one word after comma 貙 \b\w+\b
Speaking of which, I hope the Arabic comma and question mark are included in these auto break options. :D
Arabic comma "貙"
Question mark "責"

Also unrelated, was there a hidden shortcut to switch between "HHMMSS" and "HHMMFF"?
I recall "Control + Shift + Alt + F" did that but it isn't working, I might be remembering wrong. ^^"

Arabic comma and question mark are included... now, thx:
https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit/releases/download/3.5.11/SubtitleEditBeta.zip

I don't remember any such shortcut...

Let me know if you stumble upon a .ts with Arabic teletext.

I don't remember any such shortcut...

@niksedk Found it in the code ^^"
image

Was this page helpful?
0 / 5 - 0 ratings