Godot: Support more formats for project translations

Created on 31 Aug 2016  路  2Comments  路  Source: godotengine/godot

Operating system or device - Godot version:
Godot 2.1 stable

Issue description (what happened, and what was expected):
Currently, Godot editor uses gettext format (POT/PO/MO files) for it's localization, while Godot projects are supposed to utilize .csv format files.

I understand the pros of using spreadsheets for keeping string translations, but the format has it's issues too, like having to stay careful in regards to the tools you use for editing them (newer versions of Excel can seriously bloat a simple .csv file). One user has issue #5640 in regards to encoding and end-line chars.

I propose that Godot should support more formats for importing translations into projects, starting with gettext as it's pretty standard fare today and already supported by the Godot build process.

archived feature proposal core

Most helpful comment

Also, our .csv implementation does not have true plurals support, which gettext provides.

All 2 comments

Also, our .csv implementation does not have true plurals support, which gettext provides.

Was this page helpful?
0 / 5 - 0 ratings

Related issues

EdwardAngeles picture EdwardAngeles  路  3Comments

bojidar-bg picture bojidar-bg  路  3Comments

timoschwarzer picture timoschwarzer  路  3Comments

RebelliousX picture RebelliousX  路  3Comments

Spooner picture Spooner  路  3Comments