Go Online/Offline needs translating.
POLSKI:
Tryb Online
Tryb Offline
('tryb' means 'mode'),
GERMAN:
Online-Modus
Offline-Modus
2.2.20190131 #1033
_Originally posted by @chrismaliszewski in https://github.com/NPBruce/valkyrie/issues/1033#issuecomment-459646508_
Did not understand a little what exactly to translate
RUS
Перейти в Онлайн-режим or Вкл. Онлайн-режимПерейти в Офлайн-режим or Выкл. Онлайн-режимОнлайн-режимОфлайн-режим@Ssid113, good point. I didn't think about it this way. My previous Polish proposition of captions was bad as it didn't indicate the button can be used to change a mode to another one.
So, Polish translation will be:
I don't know yet what we should use in term of UI.
It could be an action button with text : "go online" / "go offline" (as it is today)
It could be a switch button with text : "Offline mode" (button is activated or not)
It could be tabs like @redwolf2 has proposed : "Offline mode" / "Online mode"
Related to #1037
@BenRQ, I think @Ssid113 has a point in which I commented.
Writing "Offline/Online mode" doesn't give a hint to a user that you can click on this text to switch between modes. It'd need an additional indication that it's possible. While 'Go Offline/Online' immediately suggests that 'clicking this thing changes something'.
At least I see it this way.
See I think you should leave things as they are right now.
In the future, there will not be offline/online mode but rather tabs, right? So don't do anything here and you can focus on other things :).
OK so this is the current behaviour.
Please note that you can also have the text "offline" without any actions, if you run Valkyrie while you are disconnected.
I don't know if we will have tabs in the future.
That's part of the question : what should we have in the future? :)
If being completely offline displays just 'Offline' text it's fine.
I'll comment about my the future regarding the topic here https://github.com/NPBruce/valkyrie/issues/1037.
I am ok with both tabs or no tabs.
I still need some translations here.
We can keep "GO ONLINE" and "GO OFFLINE" as a target for 2.2, and improve the UI in 2.3 with a nice button or something smart.
Text colors:
GO ONLINE would be green (as it is the recommanded mode)
GO OFFLINE would be red.
English:
GO ONLINE
GO OFFLINE
GERMAN:
ONLINE GEHEN
OFFLINE GEHEN
I realize there are 4 texts to translate if we want to make this text clear.
Changing mode :
GO_OFFLINE,GO OFFLINE
GO_ONLINE,GO ONLINE
This is displayed if you go in the scenario explorer before the quest list is downloaded.
DOWNLOAD_ONGOING,Downloading...
This is displayed if you have a problem of connection.
OFFLINE_DUE_TO_ERROR,OFFLINE (network error)
GERMAN:
GO_OFFLINE,OFFLINE GEHEN
GO_ONLINE,ONLINE GEHEN
DOWNLOAD_ONGOING,Lade herunter...
OFFLINE_DUE_TO_ERROR,OFFLINE (Netzwerkfehler)
UPDATED PL
GO_OFFLINE, Włącz tryb Offline
GO_ONLINE, Włącz tryb Online
DOWNLOAD_ONGOING,Pobieranie...
OFFLINE_DUE_TO_ERROR,OFFLINE (błąd połączenia internetowego)
If the last one is too long, you can either use 'błąd poł. int.' or 'błąd sieci' instead.
@chrismaliszewski you can use full words, I will adapt button size.
"Włączyć tryb Offline" fits fine for example
OK I've integrated the translations and cleaned up the button a bit.
Looks not that bad I think.
Closing.