Hi,
I was browsing around some brazilian portuguese pages and found some inconsistencies on the "More Information" token.
Some pages have it as "Mais informa莽玫es", which translates to "More information" and some of them have it as "Homepage".
Shouldn't we have a single token for this?
That's a good idea. Homepage was the initial wording we used on the main English pages. It's possible some of those are lying around with the old wording too.
I'd probably go with "Mais informa莽玫es" for consistency, it's more literal. It's the same in Italian ("Maggiori informazioni").
Tottaly agree with @mebeim . If everybody agrees I will work on the PR.
Most helpful comment
I'd probably go with "Mais informa莽玫es" for consistency, it's more literal. It's the same in Italian ("Maggiori informazioni").