have
which
old brother
can
share
a
compiled
version
come out
中英对照 散装英语 凑合看吧.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
----------------5.8 --11.00更新-------------------
有老哥楼下发了release版本,但是貌似连接没了 不知道为啥。
我重新贴一下,找不到那位老哥了, 再此感谢
链接: pan.baidu.com/s/1yFgFGUzaIj5bEzv8ZmctsQ
提取码: 13qp
WTF,terrible english translating ....
U mean "Can U give me a compiled version ..." ?
I
cant't
my brother
perfect english
U
WTF,terrible english translating ....
U mean "Can U give me a compiled version ..." ?
Yes, it is.
WTF,terrible english translating ....
U mean "Can U give me a compiled version ..." ?
he mean "releases version" 🤔
都已经开源了,为什么就不能自己编译呢🤔
WTF,terrible english translating ....
U mean "Can U give me a compiled version ..." ?
He means "Can anybody share a released version". This is a standard translation, but your translation is also OK.
The original machine translation makes me laugh 😄wwwww
这里有编译好的, 也有视频教学
https://github.com/microsoft/Terminal/issues/508#issuecomment-490136581
都已经开源了,为什么就不能自己编译呢🤔
编译不了啊 windows要升级到1903,我还在1809
未接触过Windows方面的开发,为了这个专门安装了VS2019,结果还是编译失败,按照Readme.md里面的步骤也是失败……
都已经开源了,为什么就不能自己编译呢thinking
编译不了啊 windows要升级到1903,我还在1809
我也是1809,vs2019也不能编译吗
都已经开源了,为什么就不能自己编译呢thinking
编译不了啊 windows要升级到1903,我还在1809
我也是1809,vs2019也不能编译吗
md文件里有写 必须1903及以上版本
Jokes aside, opening an issue for this kind of request is not a good practice. Please consider using forums or other communication channels.
都已经开源了,为什么就不能自己编译呢思考
编译不了啊windows要升级到1903,我还在1809
我也是1809年,vs2019也不能编译吗
md文件里有写必须1903及以上版本
升级下系统呗
一半人在研究你说的英语。🤣🤣🤣🤣
Perfect english.
散装英语满分。
I wrote a issue for how to build (#489).
可以按照我写的这个issue #489来编译。
I'm creating a pr to fix the compile errors.
我正在提一个pr修复相关编译错误。
Windows server可以吗?(我有vs2019)
windows10 版本企业版不发布更新,根本无法用的,正式版都没出来,就宣传,好坑啊
cool translation
you english vary good!!!
old brother
you are
six
six
six
old brother 666
我都出去了,想了想,又回来给你点了个赞,就凭你这散装英语。
需要 vs2017 把
我就是来凑热闹的.
six
six
six
你好,我是等等党,我在等六月中应用商店的预览版和年底应用商店的正式版,
长夜将至,我从今开始守望,至死方休。
我将不娶妻,不封地,不生子。
我将不戴宝冠,不争荣宠。
我将尽忠职守,生死于斯。
我是黑暗中的利剑,长城上的守卫,
抵御寒冷的烈焰,破晓时分的光线,唤醒眠者的号角,守护王国的坚盾。
我将生命与荣耀献于守夜人,今夜如此,夜夜皆然。
Night gathers, and now my watch begins. It shall not end until my death.
I shall take no wife, hold no lands, father no children.
I shall wear no crowns and win no glory.
you english vary good!!!
vary?very!
This is an English website,你们这些Chinese能不能尊重一下人家。please speak English , are you ok?
Wait Wait党 Plus One!Plus One! +1 +1 望哪位大佬发链接~
There is a build version in an issue.Delete after tried 3 minutes because it's hard to use at the moment.(还是 hyper 好用!)
see: https://github.com/microsoft/Terminal/issues/468#issuecomment-489967072
This is an English website,你们这些Chinese能不能尊重一下人家。please speak English , are you ok?
天生自带优越感的吗?你回复的内容里不也用了中文?不会英文就没资格上github了?
大家就是用工地英语开开玩笑,何必当真
大家就是用工地英语开开玩笑,何必当真
issue 并不是适合拿来开玩笑的地方 : )
Already open source, why can't you compile it yourself?🤔
Well, basically coz Windows is not yet Linux, where all users able to use command line and build applications from the source =))
...just kidding.
Already open source, why can't you compile it yourself?🤔
Well, basically coz Windows is not yet Linux, where all users able to use command line and build applications from the source =))
...just kidding.
My system version is too low and the compilation is not successful. Other users should have many of the same situations as me.
if your system version is too low, you won’t be able to run it anyway ...
From: SHALEWOXIEXIE notifications@github.com
Sent: Tuesday, May 7, 2019 8:23:59 PM
To: microsoft/Terminal
Cc: Subscribed
Subject: Re: [microsoft/Terminal] 有哪位老哥可以共享一个编译好的版本出来 (#547)
Already open source, why can't you compile it yourself?🤔
Well, basically coz Windows is not yet Linux, where all users able to use command line and build applications from the source =))
...just kidding.
My system version is too low and the compilation is not successful. Other users should have many of the same situations as me.
—
You are receiving this because you are subscribed to this thread.
Reply to this email directly, view it on GitHubhttps://nam06.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Fgithub.com%2Fmicrosoft%2FTerminal%2Fissues%2F547%23issuecomment-490332307&data=01%7C01%7Cduhowett%40microsoft.com%7Caff3ddfccc264587c3c508d6d3649ccb%7C72f988bf86f141af91ab2d7cd011db47%7C1&sdata=gfp4CAEji4gqS6tXWgZ82DWCFa5ZusdRqY1pXGHMRrc%3D&reserved=0, or mute the threadhttps://nam06.safelinks.protection.outlook.com/?url=https%3A%2F%2Fgithub.com%2Fnotifications%2Funsubscribe-auth%2FADNHLGRNFOT7AVGRV2BC56TPUJBU7ANCNFSM4HLNTPMQ&data=01%7C01%7Cduhowett%40microsoft.com%7Caff3ddfccc264587c3c508d6d3649ccb%7C72f988bf86f141af91ab2d7cd011db47%7C1&sdata=%2BsszmyxKMna6%2BBCgd3tFECDZvUW0hRI3UagU%2BNc4VA8%3D&reserved=0.
you 你
english 英语
real 真
is 是
good 好
ah! 啊!
old iron double-click
six six six
🤔
bulk 散装
english 英语
哈哈哈,老兄的散装英语牛逼
看了你的散装英语,忍不住给你回一个,哈哈~
都已经开源了,为什么就不能自己编译呢
因为在公司上班,vs要钱买,公司不让装也不让装盗版的,所以没办法编译。
old iron, 老铁
six 6
six 6
six 6
sorry for the terrible english, BUT i have to say, two three three three three.
anyway, ISSUES is not COMMENTS, not any more, guys.
you these big brothers are coming here to gossiping???
This is an English website,shame on you .
好像 Windows 10 1809 不能安装
Add-AppxPackage : 部署失败,原因是 HRESULT: 0x80073CFD, 无法满足安装的先决条件。
未指定的错误
注意: 有关其他信息,请在事件日志中查找 [ActivityId] 902b3f9e-0521-0000-3e93-2c902105d501,或使用命令行 Get-AppPackageLo
g -ActivityID 902b3f9e-0521-0000-3e93-2c902105d501
错误: 未能安装应用程序。
折腾了两天了都没编译安装成功,还更新了下系统都没用,自闭了
old brother 老哥
you 你
is 是
real 真的
cow 牛
B B
I
cant't
my brother
Vs2017 opens, some files are not available
vs装起来太麻烦了,各种环境,要用一个编译好的版本。
vs zhuang up is too terrible, every environment, need to use a compiled version.
Why isn't this f** spam thread closed???
@fghzxm was it necessary for you to swear at us?
Everyone else: this thread isn’t productive, and I’m going to close and lock it. Sorry!
Most helpful comment
WTF,terrible english translating ....
U mean "Can U give me a compiled version ..." ?