Docusaurus: Help translate the Docusaurus 2 website

Created on 2 Oct 2020  路  8Comments  路  Source: facebook/docusaurus

Help translate the Docusaurus 2 website

As Docusaurus v2 i18n implemetation is in progress (https://github.com/facebook/docusaurus/pull/3325), it would be nice to translate the Docusaurus 2 website.

It would help Docusaurus 2 adoption, but also dogfood the i18n implementation and Crowdin integration to ensure it's robust enough so that we can release a beta/RC/GA release.

Before doing that, we must:

  • Ship i18n
  • Refactor a bit v2 documentation to a decent folder structure (so that we don't translate docs for nothing)

Also, the translations would happen through Crowdin, so unfortunately they wouldn't show on the Github contribution history of contributors, but I have ideas so that translations done on Crowdin could end up showing as Github contributions, which hopefully could give more incentives to contribute to translations.

For now, I'd like to know if some people would be interested to contribute to translations?

mlh proposal

All 8 comments

I'm interested in helping out with the translation efforts for i18n! Would you be able to put more information here on what that would look like for interested folks?

Thanks @leeyspaul. In which language are you able to translate?

Basically, the work would be to use Crowdin and translate:

  • a file of layout key/value pairs
  • whole markdown documents

Very similar to v1 translation process. To get familiar with it, you can join the v1 translation project here: https://crowdin.com/project/docusaurus and submit a few translation proposals.

@slorber I'd be able to contribute in Spanish and maybe in Korean in the future. But for now I'd like to start with Spanish. I'll check out the links and ask any questions through the discord channel. Would it be helpful for perhaps new folks looking to contribute to have a page on the localization process? Perhaps a new issue could be opened up on that.

I could help with French, if needed.

Thanks. I'm French so would be able to translate it in French but still help is welcome 馃憤

@leeyspaul the localization process does not exist yet. We'll actually write it from practical experience traducting the Docusaurus site. There are multiple things to figure out, including Crowdin recommended settings etc...

Totally! Happy to help brainstorm with a proposal of sorts if you're looking to do that. @slorber

I could help with spanish. This feature is a must

I can help you with Bengali

Was this page helpful?
0 / 5 - 0 ratings

Related issues

awibox picture awibox  路  3Comments

ericnakagawa picture ericnakagawa  路  3Comments

omry picture omry  路  3Comments

azu picture azu  路  3Comments

MoogyG picture MoogyG  路  3Comments